Keine exakte Übersetzung gefunden für خالية من المعنى

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch خالية من المعنى

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It's inflammatory and meaningless!
    إنه تحريضي خال من المعنى
  • The jewel you wished to place in the sword has become nothing but the symbol of your meaningless death!
    الجوهرة التى رجوت أن تضعها فى سيفك !أضحت رمزاً لموتك الخال من المعنى
  • You're using this series of meaningless sexual liaisons to run away from your feelings about losing this woman.
    أنت تستخدم سلسلة الجنس الخالي من المعنى لتهرب من مشاعرك بشأن فقدان تلك المرأة
  • The jewel that you wished to place in your sword hilt has become a symbol of your meaningless death.
    الجوهرة التى رجوت أن تضعها فى سيفك !أضحت رمزاً لموتك الخال من المعنى
  • Without action, our promises are meaningless.
    ودون اتخاذ إجراءات، تبدو وعودنا خالية من أي معنى.
  • But without implementation, our declarations ring hollow.
    وتبدو وعودنا خالية من أي معنى إذا لم تصاحبها أفعال".
  • Hence, the judge has an obligation to thoroughly study the juvenile's personality and to listen very attentively to his or her statements in order to understand their true implications, since some details which might appear insignificant might actually be of primordial importance for a proper understanding of a young mentality and failure to pay attention thereto could lead to a misunderstanding of the juvenile's true circumstances.
    فبعض التفاصيل قد تبدو خالية من المعنى وتكون في الواقع أساسية بالنسبة لنفسه الغضة، وقد يؤدي عدم الالتفات إليها إلى عدم فهم الواقع المحيط بالحدث.
  • Modernization of the agenda, desirable as it can be and difficult as it may be to agree on, would, however, be an empty exercise in the absence of a will to give it expression through work.
    ومهما كان تحديث جدول الأعمال مستصوباً ومهما كانت صعوبة الاتفاق عليه، فإنه سيكون ممارسة خالية من المعنى إذا لم تتوافر الإرادة اللازمة لتجسيده تجسيداً عملياً.
  • In these circumstances, expected accomplishments or performance indicators have no serious meaning.
    وفي هذه الظروف، فإن الإنجازات المتوقعة أو مؤشرات الإنجاز خالية من أي معنى جدي.
  • The second sentence used the expression “représentations écrites”, which meant nothing.
    فقد ورد في الجملة الثانية تعبير ”représentations écrites“ الخالي من أي معنى.